Шотова Наталья. Опыт учителя

Блог учителя зарубежной литературы Валерьяновской ОШ I-III ст.

Записи в рубрике ‘Работы моих учеников’

Чем меня привлекает профессия журналиста

Еще будучи ученицей младших классов, когда многие мои сверстники и не думали о выборе профессии, я для себя решила: «Обязательно стану журналистом!»  Сейчас я учусь в 11 классе, и мечте своей не изменила.

Почему из огромного количества современных профессий я выбрала именно эту? Чем привлекла меня профессия журналиста?

Наверное, прежде всего тем, что она творческая. Ведь каждая работа  не должна быть похожей на предыдущую. А я чувствую в себе творческие способности.

Еще, пожалуй, тем, что нужно работать со словом. А я это очень люблю. Мне иногда  кажется, что я его даже чувствую и могу потрогать руками. Мне нравится  создавать свои собственные высказывания, писать сочинения, готовить материалы для школьной газеты. Это напоминает мне строительство дома из отдельных кирпичиков, которые нужно сначала уложить в ряд, а потом и все здание возвести, то есть текст. И чтобы везде было ровно, ничего не выступало и не выпячивалось. А это значит, чтобы каждое слово было уместным по стилю, форме и содержанию.

Работа журналиста привлекает меня и своей публичностью. Если я напишу хорошую статью или подготовлю удачный репортаж,  это будут знать все. Если же я плохо сделаю это – будут тоже знать все. И осознание этого будет постоянно подстегивать меня, мобилизовывать во мне все силы.

Не знаю почему, но  профессия журналиста ассоциируется у меня с профессией врача. Я думаю, у них одинаковые функции. Так же, как и врач следит за нашим здоровьем, а в случае необходимости оказывает медицинскую помощь, так и журналисты следят за состоянием общества. А когда нужно, указывают на недостатки, которые нужно устранить, или проблемы, которые необходимо решить. Задача же общественности – отреагировать на это.

На мой взгляд, журналист должен быть порядочным, мужественным, с сильным характером, чтобы не только знакомить граждан с правдивой информацией, но и рассказывать о коррупционерах, взяточниках и просто нерадивых чиновниках.

Я очень хочу стать журналистом, чтобы потом всю жизнь заниматься любимой работой. Ведь «жизнь – это работа, а работа – это жизнь».  Приблизительно так сказал  когда-то Вольтер, а я ему доверяю.

Виктория Козюберда,
ученица 11 класса Валерьяновской ОШ

Опубликовал admin

Январь 15th, 2017 at 12:22 пп

Удивительная женщина

Если бы в наше село приехали туристы из других регионов Украины, я бы обязательно провела для них экскурсию по своему населенному пункту и познакомила с удивительной женщиной – директором СООО «Валерьяновское» Галиной Васильевной Шаповаловой. В том, что женщина успешно руководит крепким, стабильно работающим предприятием, ничего необычного нет. Но если учесть, что этому  руководителю 19 ноября исполнится 74, и она поражает всех своей неуемной энергией и необычайной работоспособностью, думаю, что это действительно редкое явление.

Глядя на эту хрупкую, небольшого роста женщину, невольно возникает вопрос: «Ну откуда она черпает свои силы?»  Возможно, грозные сороковые минулого столетия, в которые она родилась, и трудные послевоенные, на которые пришлась ее юность, научили ее быть сильной и волевой.

Трудовой путь Галины Васильевны    составляет более полувека. Начался он с должности заведующей птицефермой в колхозе «Заря» (тогда ей было пятнадцать лет) и продолжается поныне.  В настоящее время она возглавляет СООО «Валерьяновское».

Во многих  соседних населенных пунктах сельскохозяйственные коллективные предприятия давно перестали полноценно функционировать, а в некоторых и вовсе прекратили свое существование.  А наше хозяйство не только сохранило свои производственные мощности, но и продолжает приятно удивлять высокими достижениями. Судите сами. Урожайность ранних зерновых составила 43.2 ц /га, озимой пшеницы 44,8 ц /га, среднесуточный привес молодняка 600 граммов, а удой на фуражную корову за 10 месяцев текущего года – 5480 килограммов молока.  К тому же большая половина населения нашего села обеспечена рабочими местами.

Мои родители также трудятся в СООО «Валерьяновское». Папа возглавляет тракторную бригаду, а мама работает в бухгалтерии. Им доводится часто общаться с директором предприятия, и они оба утверждают, что ее жизненной энергии и умению зажечь других, можно только позавидовать.

Она могла бы давно наслаждаться дома спокойной жизнью пенсионера, но не оставляет директорский пост, потому что привыкла к ответственности и напряженному ритму работы. Да и местные жители никого другого на этой должности не представляют.

А я не представляю себе без нее и наши школьные мероприятия. Первого сентября Галина Васильевна на празднике Первого звонка поздравляет нас с началом учебного года, а на празднике Последнего звонка – с его окончанием. И обязательно предлагает выпускникам направления в сельскохозяйственные учебные заведения и стипендию от хозяйства.

В этом году студентом Харьковского агроуниверситета стал Михайленко  Дима. Возможно, после его окончания он вернется работать в родное село, как сделали это в свое время главный  агроном В.К. Стоянов, главный механик В.Д. Мишнев, зоотехник А.В. Корниенко, заместитель главного бухгалтера Н.В. Обуховская и другие.

Совсем недавно, окончив Волновахское ПТУ, пополнил ряды механизаторов выпускник школы Никита Корниенко. Галину Васильевну радует приход молодых в хозяйство. И когда она бывает на различных производственных участках, интересуется не только, как работает молодежь, но и как она себя чувствует в коллективе.

У директора есть персональный водитель,  но она больше любит водить машину сама, поэтому из всех   видов одежды предпочитает брюки. Этим она мне очень напоминает Ангелу Меркель. А еще и высокой степенью доверия. Ангела Меркель уже много лет является бессменным лидером партии ХДС и не раз избирается на высокий пост федерального канцлера Германии. Так и Галина Васильевна – несомненный лидер в Валерьяновке. Здесь ей доверяли должности председателя колхоза, председателя КСП, председателя сельского совета, а сейчас – директора СООО. Думаю, что она  успешно справилась бы и с обязанностями премьер-министра, потому что главным в ее работе является    служение людям.

В настоящее время хозяйство продлевает договора сдачи земельных паев в аренду. И один пайщик сказал: «Я бы сдал свою землю в аренду и на 20 лет, если бы знал, что Шаповалова будет и дальше руководить СООО».

Галина Васильевна – не только успешный директор, но и любящая мать, и заботливая бабушка. Не так давно у нее родилась правнучка Софийка, и она стала еще и прабабушкой. Глава  большой семьи любит, когда собираются все вместе. Жаль только, что это не так часто получается, как хотелось бы – свободного времени не хватает. Ну, а когда оно есть, и в домашнем хозяйстве трудится, и излишки картофеля сама лично на рынке продает. Имеется у нее и своя пасека. Старший сын помогает присматривать за пчелами. А после выкачки меда Галина Васильевна по старой крестьянской традиции разносит по своим соседям этот душистый и целебный продукт питания в качестве гостинца. А еще она иногда устраивает у себя девичники, приглашая своих подруг.

В общем, Галина Васильевна такая же, как и все женщины в селе, и в то же время – необычная!

Виктория Козюберда,
ученица 11 класса Валерьяновской ОШ
Волновахского района
Донецкой области

Опубликовал admin

Январь 15th, 2017 at 12:21 пп

Тема родины в творчестве поэта-земляка Анатолия Григорьевича Корниенко

Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины
Всеукраинская Малая академия наук

Донецкое территориальное отделение малой академии наук Украины
Отдел образования Волновахской райгосадминистрации

Валерьяновская ОШ I – III ступеней

Секция: филология и искусствоведение
Базовая дисциплина: мировая литература

Тема родины в творчестве поэта – земляка

Анатолия Григорьевича Корниенко

Автор работы
Тосхопаран Юлия Владимировна
ученица 10 класса
Валерьяновской ОШ I – III ст.
Домашний адрес:
ул. Шевченко, дом № 30
с. Валерьяновка
Волновахского района
Донецкой области
Научный руководитель:
Шотова Наталья Павловна

Волноваха-2013

Содержание

ВСТУПЛЕНИЕ……………………………………………………..3

РАЗДЕЛ I. «ИЗДАЛЕКА СКВОЗЬ ЗАНАВЕС ТУМАНА

ПРИВИДИТСЯ ДОНЕТЧИНА МОЯ» ……………………5

1.1  « Родной Донбасс! Там затерялся дом

И то село, где бегал я мальчишкой» ………………………………5

1.2 « Эта степь нас грела и кормила» …………………………………….8

1.3. « Кто назвал  тебя именем этим –

Валерьяновкой кто нарек?» …………………………………………9

1.4 « Мы живем с тобой, друг, неприкаянно »………………………….11

РАЗДЕЛ ІІ. «ПОТОМУ Я СТАЛ РУССКИМ ПОЭТОМ,

ЧТО РОССИЮ БЕЗМЕРНО ЛЮБЛЮ»…………………..16

2.1           «Твоя беда – мои тревоги,

Твои печали – боль моя»…………………………………………….16

2.2           «Стал мне любимым русский глагол,

Стало мне русское имя любимым»…………………………………..18

2.3            «Ну, разве будет жизнь сладка,

Когда вокруг беда и горе?» ………………………………………….19

2.4            «Ты истинный певец Руси метельной…»……………………………20

ВЫВОДЫ ……………………………………………………….24

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ ……….….26

ПРИЛОЖЕНИЯ…..……………………………………………..27

ВСТУПЛЕНИЕ

Родной, отчий край… Он дороже всего на свете, потому что это земля наших отцов, дедов и прадедов. Только здесь мы чувствуем себя дома, спокойно и уютно. И где бы мы ни жили  потом, но со своим краем связаны невидимой нитью, которая не отпускает от себя, согревает душу родным теплом и придает сил.

Иногда люди, живущие на одном месте, не задумываются над этим потому, что они в своей стихии, дома. Но стоит только покинуть местность даже на непродолжительное время, как заноет сердце, болью отзовется душа. И все то, чего не замечал раньше, станет роднее, ближе и дороже.

Это и есть ностальгия, которая не дает счастливо жить в чужом краю. Недаром говорят, что в родном доме и стены помогают. Так оно и есть. Только в родном крае человек чувствует себя защищенным, стойким, уверенным в себе, потому что он дома. Поэтому и посвящено этой теме много литературных произведений.

О таком чувстве как ностальгия, наш поэт-земляк А. Г. Корниенко знает не понаслышке. Он его сам болезненно пережил да и сейчас продолжает чувствовать.

В 1954 после окончания института по распределению он уехал на далекую Смоленщину и до сих пор живет там. И сколько живет, столько и пишет стихи о родной Донетчине, любимом селе Валерьяновка, в котором родился и впервые ребенком увидел мир, ясное солнце, чистую изумрудную травку и много цветов, радующих глаз разнообразием ярких красок. Я решила исследовать его стихи об этом.

Моя работа называется «Тема родины в творчестве поэта-земляка Анатолия Григорьевича Корниенко».

Эпиграфом к ней стали строчки Евгения Нефедова:

Когда мне тяжко, знаю об одном:

Ничто на свете не поможет, кроме

Воспоминаний о родимом доме

И веры в то, что побываю в нем.

Выбор данной темы был не случаен и продиктован ее актуальностью. Я ведь тоже родилась в Валерьяновке, люблю свой родной край так же, как и наш поэт-земляк, посвятивший ему свои стихи. Через все его творчество, и даже через судьбу, красной нитью прошла тема родины. Мне хочется познакомить вас с его стихами о родном крае, пусть не со всеми, но хотя бы с теми, которые наиболее затронули мне душу.

В нашей школе много делается для изучения и пропаганды творчества поэта – земляка (ПРИЛОЖЕНИЕ 1). В это нужное и полезное дело я бы хотела внести  свою лепту, поэтому и решила провести свои исследования.

В процессе работы над раскрытием данной темы была поставлена цель:

привлечь внимание общественности к творчеству поэта-земляка и показать его поэтическую уникальность.

Она реализовалась через следующие задачи:

1)     познакомиться с периодом жизни поэта в селе Валерьяновка;

2)    определить особенности раскрытия темы родины в творчестве         Анатолия  Григорьевича Корниенко;

3)    раскрыть художественные особенности и многообразие выражения автором образа родного края.

РАЗДЕЛ І. «ИЗДАЛЕКА СКОЗЬ ЗАНАВЕС ТУМАНА

ПРИВИДИТСЯ ДОНЕТЧИНА МОЯ»

1.1 «Родной Донбасс! Там затерялся дом

И то село, где бегал я мальчишкой»

У каждого человека есть заветный уголок в его сердце –  малая родина, где он   родился и вырос. Для настоящего поэта это,  как правило, светлый родник, который питает реку его творчества.

Таким уголком у Анатолия Григоровича Корниенко,  нашего поэта- земляка является село Валерьяновка Волновахского района Донецкой области. Здесь 19 января 1927 года он родился, в 1934 году пошел в 1 класс Валерьяновской школы и стал прилежно учиться. Во время учебы в школе он много читал, с удовольствием участвовал в выпуске стенгазет и занимался в драмкружке.

Весной 1941 года получил свидетельство об окончании 7 классов, а в июне началась война с Германией. Наши красноармейские части  в спешке отступали, а в октябре появились и первые оккупанты – чехословацкая воинская часть. В оккупации  родное село тревожно жило до  сентября  1943 года, терпеливо ожидая  возвращения  Красной Армии. Периодически в нем квартировали  то немцы, то словаки, то румыны. Нередко немецкая комендатура  устраивала  облавы  на  молодежь, отправляя девчат  и ребят на работы в Германию. Когда просачивалась информация о возможной облаве, молодежь, в том числе и Анатолий, пряталась по ночам.

После освобождения села Красной Армией началась новая жизнь. Анатолий Корниенко работал в местном колхозе, служил в армии. Затем учился в Великоанадольском лесном техникуме и пединституте. После его окончания по распределению уехал на Смоленщину. Работал в лесном хозяйстве, на строительстве Смоленской ГРЭС. И все это время писал стихи. Поэзия стала его серьезным увлечением на всю жизнь. Впервые его стихи были напечатаны в газете Балтийского флота «На вахте», затем в газетах Донбасса, Черниговской и Смоленской области.

В 2001 году вышел в печати его дебютный сборник «Озёрненский вальс». Он приятно поразил читателей разнообразием тематики и стилем – искренним, проникновенным.

В настоящее время он автор семи поэтических сборников: « При свете надежды» (2006г.), «С любовью и верой» (2007г.), «Осеннее танго» (2008г.), «Пора раздумий» (2010г.), «Ветка сирени» (2012г.), «С тобой и без тебя» (2013г).

Наш поэт-земляк живет в Смоленской области уже шесть десятков лет. И хотя на Донетчине он прожил значительно меньше, земля донецкого края для него и до сих пор остается самой близкой и самой родной. Эти места он  не может забыть, потому что здесь осталась часть его самого. Здесь  родилось и возникло то, что является целью его жизни – поэтическое творчество. Это донецкая земля дала ему для нее свои слова, свои напевы, свои краски.

Я песню ветра часто в поле слушал,

И не всегда ее я понимал.

Но голос ветра западал мне в душу,

И я ему тихонько подпевал.

Хоть подпевал я в чистом поле,

Но голос мой не слышали поля.

А ветер пел без умолку про волю,

Траву-бурьян волнуя, шевеля.

Что я достиг в старании великом?

Трудов моих итог ничтожно мал –

Я петь не научился в поле диком:

Вокальных данных Бог не даровал.

Но чтоб меня на веки не обидеть,

Он даровал  мне, сирому, в свой срок

Способность слышать, различать и видеть

Певучесть слов среди звучащих строк.

О ностальгической любви к родной стороне поэт рассказывает во многих своих стихах.

Издалека, сквозь занавес тумана

Привидится Донетчина моя,

И битый шлях, и силуэт кургана –

С ребячьих лет знакомые края.

Захочется опять пройти в волненьи

По улочкам родимого села,

Где наша юность, словно куст сирени

Весеннею порою расцвела.

Так мило все в моей сторонке,

И дали, что теряются во мгле,

И степь в цвету, и жаворонок звонкий,

Поющий песню солнцу и земле.

Анатолий рос и воспитывался в трудолюбивой крестьянской семье, где у каждого были свои постоянные обязанности по дому. Были они и у будущего поэта. Он кормил лошадей и с любовью ухаживал за ними.

Весной, когда вырастала трава на выгоне, он вместе с другими ребятами  пас ночью лошадей. Тогда за селом, с южной стороны, было три ветряка. Когда дул ветер, они перемалывали зерно на муку. Анатолию нравилось наблюдать, как ветряки, похожие на сказочных гигантов, машут крыльями. Эта было очень романтично. При отступлении немцы сожгли все ветряки. На молодого парня это произвело неприятное впечатление. Когда Анатолию исполнилось 16 лет, он уже участвовал во всех полевых работах, начиная с весеннего сева и кончая уборкой урожая.

1.2 « Эта степь нас грела и кормила»

Живя на Смоленщине, в крае лесов и перелесков, поэт очень тосковал по степному краю и привычному хлеборобскому труду.

Жизнь работе отдана, дорогам,

Делу важному и мелочам.

Память детства – давняя тревога –

Иногда приходит по ночам.

Снится степь, широкая как море,

Лошади, дорога и арба;

На бескрайнем ластятся просторе

Бронзовыми волнами хлеба.

Старший брат лошадок подгоняет,

Степь вокруг – как общая судьба,

Едем мы – куда, уже не знаю,

Знаю: скоро жатва, молотьба.

Эта степь нас грела и кормила,

Нам второю матерью была,

Эта степь в мои впиталась жилы,

В сердце вечным злаком проросла.

И куда б судьба не заносила,

Из далеких памятных годов

Веет жарким духом во всю силу

Запах дозревающих хлебов.

1.3 «Кто назвал тебя именем этим –

Валерьяновкой кто нарек?»

Тосковал поэт и за Валерьяновкой, к которой был привязан всем сердцем. Любовь к ней    он пронес через всю жизнь.

Где бы я ни бывал на свете,

Возвращался к тебе в свой срок,

Кто назвал тебя именем этим –

Валерьяновкой кто нарек?

Все зовешь ты чрез годы разлуки,

Оттого почему-то так жаль,

Что наследники – дети и внуки

О тебе будут помнить едва ль.

Во всех его сборниках есть стихи, посвященные родному селу. В сборнике «Осеннее танго» (2008г.) одно из них называется «Валерьяновке».

Когда твой голос вдруг уловит слух мой,

Увидеть прежней захочу тебя,

Над суетой пустой взлетает дух мой,

К свиданию, ко встрече торопя.

Увидеть вновь тебя в красе и силе

В цветенье вишен, в мареве полей,

Как издалека машут, словно крылья,

Паря над шляхом тополей.

Ты говоришь из прошлого столетья,

В котором мы расстались навсегда

Пусть плодоносят все садов соцветья,

Минует пусть тебя беда.

Анатолий Григорьевич ежегодно приезжал в родное село, проведывал родителей, встречался с друзьями. Когда не стало отца с матерью, стал навещать родственников. Но теперь поездки в Валерьяновку его мало радовали. Ему было больно видеть опустевший, уже начавший разрушаться дом, в котором царила звонкая тишина.

В родимый дом не рад я возвращенью,

Запущенность, заброшенность и жуть,

Здесь прошлое, как тени приведений

Душой не даст, я знаю, отдохнуть

Прошли здесь дни, которым нет уж счета,

И юность опаленная войной.

А на столе заплесневели фото –

Мгновения, пережитые мной.

И холодком повеял ветер в спину:

Давно сдана в металлолом кровать, –

Сожгли, как рухлядь, мамину перину –

Теперь на ней уже не модно спать.

Не модно все теперь, что постарело,

Что дух времен исчезнувших хранит.

Не потому ль мальчишкой оробелым

В глаза мне детство прошлое глядит.

И грусть ко мне приходить раз за разом

И веет, веет думой о былом…

Как лист опавший, опускаюсь наземь,

И припадаю к прошлому челом.

С годами эта боль только усилилась.

В краю родимом на степном просторе,

Где я уроки юности постиг,

Меня не радость ожидает – горе,

И потому печалится мой стих.

Там ветер во дворе бурьян колышет,

И дом стоит ослепшим сиротой.

Не вьется дым над шиферною крышей,

Не ходит мама через сад тропой.

А в доме пол и стены обветшали,

Расщелины и трещины в окне.

Недалеко уже пора развалин –

И потому тоска кричит во мне.

И потому мои глаза в тумане.

Быть может это не понять другим,

Но душу мне воспоминанья ранят:

Я распростился с прошлым, дорогим.

1.4 «Мы живем с тобой, друг, неприкаянно»

Сейчас поэту идет уже девятый десяток лет. На Украине он давно не был. Преодолеть огромное расстояние ему не под силу. Ему и ходить-то трудно, он передвигается с помощью костылей. Но связи с родиной не теряет, ведет переписку с друзьями. Правда, их с каждым годом становится все меньше и меньше. Уже ушли в мир иной Дмитрий Шкурат, Василий Содух, Сима Дремуха…

К счастью, еще живет и здравствует в селе его одноклассник и друг детства Василий Кузьмич Милка. Выйдя на пенсию, он вернулся в родное село и живет в родительском доме. Вот такими воспоминаниями о друге-поэте он поделился с нами: «Дома у Анатолия была богатая библиотека, потому что его отец очень любил книги и постоянно их выписывал. В шкафу и на полках стояли книги русских классиков: А.С.Пушкина, А.Ф.Писемского, Н.Г.Помяловского, И.А.Бунина. Из зарубежной литературы: Ги де Мопассана, Герберта Уэльса, Джека Лондона, Генрика Ибсена. Это были полные собрания сочинений. Кроме них – множество разрозненных изданий, в том числе уже советских авторов 20-30 годов. А еще у них была Малая Советская энциклопедия. Так что моему любознательному товарищу было, где порыться и что почитать. Может быть, благодаря этой библиотеке он чувствовал себя достаточно осведомленным, отсюда и появилась тяга к стихосложению. Он всегда знал больше, чем его сверстники. И его всегда влекла некая романтика, которую он находил во многих книгах».

Они до сих пор дружат, Василий Милка и Анатолий Корниенко. Пишут друг другу письма, звонят. Для Анатолия Григорьевича его товарищ – это ниточка, связывающая  с родиной.

Мы живем с тобой, друг, неприкаянно:

У нас доля почти что одна,

Если встретимся, может, нечаянно

Мне нальешь, как бывало, вина.

Отодвину я чарку в сторонушку,

Отпилось и отпелось, а жаль:

Выпивали когда-то до донышка

Не брала никакая печаль.

Не посетуй, мой друг, мы беседою

Обойдёмся, вино пригубя.

И расскажем, как справились с бедами,

Что терзали меня и тебя.

Мы друг с другом сердцами открытыми

Будем тихо вести разговор.

А бутылка вина нераспитая

Нашей встрече совсем не укор.

Стали годы приманкой обманною,

Отоснились веселые сны.

За осенними днями туманными

Затерялось цветенье весны.

Слышу крики усталого ворона,

За лесами заря занялась.

Не забыл я далекую сторону, –

Ту, что Родиной милой звалась.

Еще одна ниточка, связывающая поэта с его родиной – это Александра Федоровна Ходорченко. Она – не местная жительница. В Валерьяновку приехала после окончания Донецкого культпросветучилища по распределению, да так и осталась в ней. Работая в библиотеке, увлеклась краеведением. Стала собирать предметы старины, вышивки, фотографии. Завела переписку со знаменитыми людьми села, в том числе и с Анатолием Григорьевичем Корниенко. С тех пор и переписывается с ним, уже больше трех десятков лет. Со временем открылся музей истории села, и Александра Федоровна стала его заведующей. В музее она бережно хранит сборники стихов поэта, вырезки из газет, фотографии, его письма. Правда, в них скромный автор больше расспрашивает о житье-бытье земляков, чем рассказывает о себе. «Вся моя жизнь – в моих стихах» – написал он в одном из писем.

Александра Федоровна и сейчас продолжает собирать информацию о поэте, в том числе и воспоминания его друзей. Вот что, например, рассказал ей о Корниенко его друг и одноклассник Дмитрий Филиппович Шкурат: «Деда Анатолия звали Трофим Антонович. Он, как и многие мужики в то время, был мастером на все руки: сапожником, швецом, печником, каменщиком, плотником, столяром-краснодерёвщиком. У него был токарный станок по дереву, и он вытачивал на нём различные украшения, делал столы, кушетки, серванты, шкафы. Семья носила обувь, сшитую его руками. Когда его дед (обычно зимой) занимался точанием сапог, Анатолий часто наблюдал за его работой и поэтому хорошо знал весь процесс пошива сапог. Но сам этим никогда не пробовал заниматься».

Александра Федоровна в своих письмах поэту рассказывает о важных событиях и интересных новостях села. А Анатолий Григорьевич на ее имя присылает свои сборники стихов, которые она потом раздаёт землякам. Поэт очень благодарен ей за это.

Ты далека, родимая моя,

Так далека, так недоступна стала.

И время твою чашу бытия,

Как и мою, небрежно расплескало.

Я с думою своей наедине

Пред вечностью, но благодарен Богу,

Что огонёк горит в твоём окне,

Чтоб я не позабыл к тебе дорогу.

Анатолий Григорьевич уже давно не надеется на поездку в родные края. Он хорошо понимает, что может побывать там только мысленно, поэтому летят его «печалью тронутые думы» на «крыльях птичьих стай» в родной Донбасс.

Родной Донбасс! Там затерялся дом

И то село, где бегал я мальчишкой,

Где я впервые подружился с книжкой,

Где окружен был лаской и добром.

А память отзывается тоской:

Там дед Трофим и бабушка Татьяна,

Отец Григорий, матушка Ульяна

И братья вечный  обрели покой.

Летят, летят на крыльях птичьих стай

Мои печалью тронутые думы

Через пространство осени угрюмой

К тебе, Донбасс, мой незабвенный край!

Из мрака лет глядится облик твой

Курганом, степью, темным терриконом,

Чумацким шляхом в небе озаренном

То сполохом мартена, то луной.

Говорят, что время лечит, поэтому с годами утихает боль. У Анатолия Григорьевича Корниенко боль от разлуки с родиной тоже поутихла, но не исчезла совсем.

Ночь беззвездна. И во мгле осенней

Ни один не светит огонек.

В эту пору грусти и сомнений

От тебя я, родина, далек.

Я ушел, когда судьба манила,

И забрел в смоленские края.

Ты давно меня за то простила,

Что к тебе не возвратился я.

Ты меня простила –  и забыла,

Только я тебя забыть не смог.

Вот опять душа моя заныла,

Вспомнив про родительский порог.

РАЗДЕЛ ІІ. «ПОТОМУ Я СТАЛ РУССКИМ ПОЭТОМ,

ЧТО РОССИЮ  БЕЗМЕРНО ЛЮБЛЮ»

2.1. «Твоя беда – мои тревоги,

твои печали – боль моя»

Я внимательно читала стихи поэта, и мне показалось, что даже несколько лет прожив в России, он долго не замечал своеобразной красоты Смоленской земли. Однако время взяло свое. И у него появляются вот такие пейзажные зарисовки.

Поредели у ивушки косы,

Ярки краски осеннего дня.

На опушке столетние сосны

Тихим шумом встречают меня.

Ну, о чем вы, родные, шумите?

Еще ваша пора не прошла.

На здоровье пока не в обиде

И заря над лесами светла.

Я понимаю, что автор на новой для него земле стал чувствовать себя увереннее. Он обрел душевное равновесие.

И дорога теряется в далях,

Прожитое в тех далях видней,

И уходят куда-то печали,

Что так долго таились во мне.

Поклонюсь этим соснам зеленым,

Пережившим пожар и грозу,

Удивляюсь и ольхам, и кленам,

И осинкам, несущим красу.

Увяданье, а сколько свеченья!

И прощанье свиданье сулит.

И как будто в раздумье осеннем

На распутье Россия стоит.

В настоящее время наш земляк живет в поселке Озерный Духовщинского района. Здесь он работал на строительстве Смоленской ГРЭС, затем в лесхозе. Ему посчастливилось встретить красивую, душевную девушку Надю, которая стала ему верной спутницей жизни, родила двоих детей,  Сережу и Валентину. Его новая семья много значила для него. Много значить для него стали и смоленский край, и Россия.

Есть в имени ее к пространству тяга

И дивное звучанье языка.

Душа ее всегда стремится к благу,

Душа ее светла и высока.

Переверну страницу за страницей –

История не повернется вспять.

Но Русь для нас  – с живой водой криница,

Которую вовек не исчерпать.

А в стихотворении «Россия» он уже прямо говорит о своей  любви к ней.

Когда-то юностью влекомый,

Предстал я сирым пред тобой.

Ты стала родиной и домом,

Дорогой, светом и судьбой.

Твои пути – мои дороги

На перевалах бытия,

Твоя беда – мои тревоги,

Твои печали – боль моя.

И потому все, что роднило:

И связь племен, и связь имен –

Я ощущаю с новой силой

В потоке горестных времен.

И нету выбора иного,

Как быть открытым  пред людьми.

Прими мое – от сердца – слово,

Любовь сыновнюю прими.

Такой поворот событий оказался неожиданным для меня. Я ожидала продолжения грустных мотивов от тоски по родине, по родной Донетчине и дорогой его сердцу Валерьяновке, а услышала признание в любви к  новой родине – России.

2.2 «Стал мне любимым русский глагол

Стало мне русское имя любимым»

И себя автор уже называет русским поэтом.

Неизменно с осенней погодой

Ко мне снова приходят стихи

И весь мир, осиянный их светом,

Входит весело в душу мою.

Потому я стал русским поэтом,

Что Россию безмерно люблю.

Русским поэтом   автор считает себя не потому, что пишет стихи на русском языке. А потому что живет проблемами России, ее радостями  и печалями, ведь он – гражданин Российской Федерации, хотя и русский язык ему стал близким и родным, о чем он подчеркивает в своих стихах.

О нет, не забыл я далекого детства язык,

Но только другим языком говорит моя старость.

Хоть он и подпорчен бездумно невеждами малость,

А все же и ныне, как прежде, велик и могуч.

Язык этот – светлый, певуче-звучащий родник.

Недаром с надеждой, с духовной немалою жаждой,

С любовью и верой, с давнишнею правдой сермяжной

К живительной влаге его я, как странник, приник.

2.3 «Ну разве будет жизнь сладка,

Когда вокруг беда и горе?»

Долгое время А. Г. Корниенко был поэтом-лириком, социальных тем он принципиально не касался. Однако после распада Советского Союза на отдельные независимые государства, жизнь нашего поэта, как и впрочем, многих граждан, очень изменилась. Он оказался бедным пенсионером, живущим на скромную пенсию, которой катастрофически  не хватало на самое необходимое: квартплату, лекарства, продукты питания. Но не только это пугало Корниенко, самым страшным для него оказалась деградация общества: разрушение морали, крушение прежних идеалов, все более возрастающая бездуховность.

Навалились заботы

Тяжесть суетных дней.

Не заладилось что-то

Нынче в жизни моей.

Все ясней год от года:

Бедность хуже оков.

Утонула свобода

В темном омуте слов.

Наступившая старость, сопутствующие ей слабость и беспомощность, а также целый букет болезней серьезно осложняют жизнь поэта, поэтому в его последних сборниках  «Ветка сирени» (2010г.), «С тобой и без тебя» (2013г.) часто звучат пессимистические нотки. Пессимизма добавляет и сознание того, что все построенное старшим поколением теперь разрушено.

Порою навестит тоска

И выпадет в осадок горечь.

Но разве будет жизнь сладка,

Когда вокруг беда и горе?

Осталось мало из того

Что племя наше создавало,

И не осталось ничего

Что так над миром возвышало.

2.4 «Ты истинный певец Руси метельной»

На новой родине нашего поэта у него появились новые родственники, хорошие соседи и верные, надежные друзья. Самый близкий из них – Виктор Смирнов, тоже поэт и тоже член Союза писателей России  (ПРИЛОЖЕНИЕ 2). Он так же, как и Анатолий Корниенко, награжден памятной медалью, посвященной 300-летию со дня рождения М. В. Ломоносова.

Общаться двум стихотворцам легко и просто, понимают друг друга с полуслова. Анатолий Григорьевич с глубоким уважением относится к Смирнову, ценит его за талант и за человеческие качества: честность, принципиальность и умение приходить на помощь в трудную минуту.

Патетикой излишней не греша

Твоя строка высокой страстью дышит.

Когда поешь ты – в песне вся душа,

И потому тебя Россия слышит.

Хотя тебя баюкал прошлый век,

Ты новому принадлежишь столетью,

В твоих стихах прославлен человек,

Земли родимой зерна и соцветья.

За томом перелистывая том,

Любовь свою и свой восторг не прячу,

И над твоим пронзительным стихом

Я, как мальчишка, радуюсь и плачу.

В еще одном стихотворении, адресованном Виктору Смирнову и опубликованном в сборнике «Осеннее танго» (2008г.) наш поэт высказал много хороших слов в адрес друга. Зная характер Анатолия Григорьевича, я верю, что это не лесть, не заискивание перед другом. Это – констатация фактов, высокая оценка поэтического мастерства друга Виктора.

В твоих стихах полно добра и света,

Любви, раздумий и порой – тоски.

И я недаром так люблю за это

Тепло смирновской искренней строки.

В твоих стихах всему хватает места,

Что можно полюбить и пожалеть.

В них русская деревня – словно песня,

Которую так хочется пропеть.

Я их люблю в осеннем свете зыбком,

Я их люблю, когда цветет весна.

За тихую крестьянскую улыбку,

За светлость ту, что только им дана.

Я их люблю за голос соловьиный,

За то, что в них видны и близь, и даль,

За силу их и за размах былинный,

За русскую открытость и печаль.

Я их люблю: душа в них – нараспашку

В веселии и в скорби горевой.

В них ты – поэт с бойцовскою замашкой,

Идущий по дороге роковой.

Ты истинный певец Руси метельной,

В которой гибнет ни за что народ,

И песнь твоя Отчизне неподдельна,

И потому так за душу берет.

Посвятил он стихи и Алексею Константиновичу Русакову, депутату районного совета, который  много сделал для публикации его сборников стихов, точнее – нашел для этого средства. Благодаря материальной помощи этого человека и мы, земляки поэта, имеем возможность окунуться в своеобразный поэтический мир Анатолия Корниенко.

В последних сборниках нашего поэта-земляка много стихов о России. Читая их, мы понимаем – она стала его второй родиной. И он стал чувствовать себя русским по духу.

Давнее, прошлое – словно в бреду –

И кажется ныне добрей и красивей.

Сквозь непредвиденных дней череду

Долго иду по дорогам России.

Мир изменился, век мой прошел,

Путь затянуло туманом и дымом.

Стал мне любимым русский глагол,

Стало мне русское имя родимым.

Однако о родной Украине поэт тоже не забывал. Он часто вспоминал времена, когда Россия и Украина мирно и дружно, как две сестры, жили в одной большой семье, называемой Советский Союз. Ему и сейчас хочется, чтобы они, будучи независимыми государствами, взаимовыгодно сотрудничали друг с другом. Поэтому так больно реагирует на политические конфликты, различные экономические войны: то мясные, то молочные, то конфетные.

Соколиный, журавлиный

Ветер над Днепром.

Не в стране – семье единой

Мы теперь живем.

Нету дружбы, нету братства,

Родина моя –

Отчужденное пространство,

Дальние края.

Между мной и веком старым

Пролегла межа.

Века нового удары

Чувствует душа.

Сплыли годы, словно воды,

В небыль, в никуда.

На Днепре – волны разводы,

В небе – туч гряда.

ВЫВОДЫ

Тема родины прочно вошла в творчество А. Г. Корниенко после переезда на Смоленщину и заняла важное место в его лирике. В своей работе  я попыталась определить своеобразие  этой темы и пришла к выводу, что оно  заключено в следующих его строчках:

Мне родина стала чужбиной,

Чужбина – родной стороной.

Дело в том, что наш земляк  создал  в своем творчестве два образа Родины. Первый образ – это донецкая земля с бескрайними полями, древними курганами и темными терриконами. Это место, где родился и вырос поэт. Образ Донетчины у него постепенно создавался из мелких деталей, пейзажей, традиций, отдельных эпизодов из детства и юношества. В этих описаниях много искренности и теплоты, но они никогда не переходят в пафосные гимны во славу Отчизны.   В его стихах постоянно звучат грустные нотки. И образ Донетчины всегда овеян дымкой печали, которая камнем ложится на сердце. С годами юношеская влюбленность в родной край сменилась ощущением кровной духовной близости, поэтому автора мучает чувство вины за то, что покинул родные места, оторвался от родных корней, не продолжил дело своих отцов и дедов.

Со временем в поэзии Корниенко формируется образ второй его родины – России.

Где приют мой, где кровь мой, не знаю

Но как Родину, чту тебя, Русь.

Я с тобою пути разделяю,

Как и ты с чистым сердцем молюсь.

В России наш земляк стал зрелым человеком и сформировался как поэт, русский поэт.

И потому, если  меня причислят

К поэтам, может быть, не ошибусь,

Сказав, что чувством, образами, мыслью

Я как поэт тебе обязан, Русь!

В последнее время поэт все пристальнее взглядывается в лицо, ставшей уже родной страны, и все чаще задумывается о ее судьбе. А еще он пытается понять, за что  любит Россию:

Русь бедна, но живет во хмелю

И хоть это грустно и странно,

Но ее и такую люблю.

Исследуя творчество нашего поэта-земляка А.Г.Корниенко, я пришла к выводу, что у него две Родины: Украина и Россия. Он любит их обеих, они ему обе дороги. Однако при этом он чувствует некую раздвоенность, ему  не  дает покоя  душевный дискомфорт, переходящий в волнение:

В моей душе две стороны вместились,

И я на них с тревогою гляжу.

И так уже случилось – получилось,

Не знаю я, какой принадлежу.

Одна мне в детстве песни напевала,

Другой – пою я на закате дней.

Роднее та, где всех путей начало,

Но и другая не чужая мне.

Я на распутье уронил поводья,

Ни той и ни другой принадлежа.

В одной из них я пребываю плотью,

К другой с тоской летит моя душа.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

  1. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества./Сост. С. Г. Бочаров; прим.  С. С. Аверинцева, С. Г. Бочарова. – М.: Искусство, 1979.
  2. Галич О., Назарець В., Васильєв Є. Теорія літератури: Підручник/ За наук. ред. О. Галича. – К.:Либідь, 2001.
  3. Каденец К.С.  Особенности  поэтического мира Анатолия  Григорьевича  Корниенко.  – Волноваха , 2012.
  4. Корниенко А. Г. Ветка сирени. Стихи. – Смоленск: ООО «Принт-Экспресс», 2012. – 162 с.
  5. Корниенко А. Г. Озерненский вальс. Книга лирики. – Смоленск: Русич, 2001.
  6. Корниенко А. Г. Осеннее танго. Книга лирики. – Смоленск: Русское поле, 2008.
  7. Корниенко А. Г. Пора раздумий. – Смоленск: ООО «Принт-Экспресс» ,2010.
  8. Корниенко А. Г. При свете надежды. – Смоленск: Русское поле, 2007.
  9. Корниенко А. Г. С любовью и верой. – Смоленск: Смоленская газета, 2006.
  10. Корниенко А.Г. С тобой и без тебя. Стихи. – Смоленск: ООО «Принт-Экспресс», 2013 .
  11. Наше слово №42 від 30 травня 2012 р.
  12. Черкезова М. В. Литературное образование и культура в национальной школе.// Литература в школе. – 1993. № 5 с. 36 – 41.
  13. www. sprsmolensk.ru
  14. www. oldsite.7r2008.ru

Опубликовал admin

Май 11th, 2014 at 2:33 пп

Опубликовано в рубрике Работы моих учеников

Тэги