Шотова Наталья. Опыт учителя

Блог учителя зарубежной литературы Валерьяновской ОШ I-III ст.

ЛИСТ ВІКТОРУ ГЮГО

Комментировать

Шановний, Вікторе!

Коли прочитав Ваш роман «Собор Паризької Богоматері», я був вражений. Вражений незвичністю сюжетних ситуацій, оригінальністю характерів. Переді мною постав середньовічний Париж, місто ХV століття, галасливим натовпом пройшли представники різноманітних верств суспільства – від злидарів до короля Людовика ХІ. Це ж  який талант, творчу уяву потрібно було мати, щоб так живописно відтворити усі сторінки історичної дійсності.

Я у захваті від вашого багатогранного таланту, Вікторе, і вважаю, що Ви – неперевершений романіст, цікавий поет та  плідний драматург.

У майбутньому я хочу стати істориком, а згодом – піти у велику  політику. Тому я  з задоволенням прочитав Ваш історичний роман. Познайомився  я також і з  Вашими драматичними творами, які написані переважно на історичному матеріалі. Це «Марія Тодор», «Ернані», «Король бавиться», де ви  викриваєте тиранію монархів, нікчемність придворного життя.

Ваші історичні твори допомагають мені не тільки більше дізнатись про далеке минуле, а й краще розібратись у нашій сучасній українській політиці.

Мені добре відомо, що і Ви  серйозно займались політикою, були членом Французької Академії, отримали звання пера, мріями про посаду міністра.

Отже, я захоплююсь не тільки вашим талантом, а і вашою цілеспрямованістю, наполегливістю, порядністю. Гадаю, ваше життя можна назвати щасливим. Ви зуміли реалізувати себе як особистість. Щиро дякую Вам за цікаву творчу спадщину і за самовіддане служіння французькому народові, яке може бути взірцем навіть для сучасних українських політиків.

З повагою до Вас учень 9 класу

Богдан Маркін.

Опубликовал admin

Декабрь 26th, 2010 at 7:57 пп

Діалог з Есмеральдою, що склала учениця 9 класу Корнієнко Аліна

Комментировать

Аліна. Добрий день, Есмеральдо!

Есмеральда. День добрий! Не буду приховувати, я здивована, звідкіля ти                                                                        знаєш моє ім’я, я ж його тобі не називала?

Аліна. Та тебе ж знає увесь Париж і навіть його передмістя.

Есмеральда. Так, дійсно, мені довелось багато танцювати на вулицях                  Парижу. Але серед своїх глядачів я не бачила тебе жодного разу.

Аліна. Ти права, мене там і не було.

Есмеральда. Звідкіля ж ти знаєш моє ім’я?

Аліна. Я познайомилась з тобою на сторінках роману Віктора Гюго «Собор       Паризької Богоматері» і була зачарована твоєю вродою та       добрим серцем.

Есмеральда. Та невже? Я перший раз про таке чую. Ти нічого не плутаєш?

Аліна. Та ні. Це точні  відомості. Бо я  сама прочитала цей роман від самого       початку і до кінця. А в школі на уроках зарубіжної         літератури ми його детально проаналізували.

Есмеральда. В якій це такій школі?

Аліна. В Валер’янівській загальноосвітній.

Есмеральда. Так ти не парижанка?

Аліна. Ні.

Есмеральда. Мабуть, через це у тебе таке кумедне вбрання?

Аліна. В нашій країні так одягаються всі дівчата.

Есмеральда. А як називається твоя країна?

Аліна. Україна.

Есмеральда. Там теж тяжко живеться таким сиротам, як я ?

Аліна. Ні, в моїй країні існують дитячі будинки для дітей-сиріт, кожному з          них надають грошову допомогу, безкоштовно дають освіту в           різних навчальних закладах, допомагають     працевлаштуватись після навчання.

Есмеральда. Як би я хотіла жити в такій країні! Але я нікуди не поїду, я    впевнена, що і в Парижі обов’язково буде таке життя. А зараз мені доводиться багато працювати, щоб заробляти на     шматок хліба. Ось і в цю хвилинку мені треба йти, бо  моя кізонька вже чекає на мене біля майдану. Отже, пробач, я    піду. До побачення.

Аліна. До побачення, Есмеральдо.

УРОК 4. Багатогранність теми кохання

Комментировать

Тема: Багатогранність теми кохання. Життєві долі Есмеральди, Квазімодо та Клода Фролло.

Мета: зіставити образи Квазімодо, Гренгуара, Клода Фролло, Феба де шатопера, з’ясувати чиє кохання до Есмеральди було щирішим, чистим, вірним; розвивати творчу уяву школярів, вміння вести дискусію, виховувати культуру почуттів.

Обладнання: текст роману, виставка малюнків до роману, свічки, «серце» героїв роману.

Тип уроку: урок – роздум.

Ланцюжок навчальних ситуацій.

  1. Перевірка знань. Вікторина «Впізнай героя»
  2. Презентація теми, мети та епіграфу уроку.
  3. Робота зі схемою  «Кохання в романі «Собор Паризької Богоматері.»
  4. Робота в «малих групах.» Характеристика головних героїв.
  5. Робота в групах (Робота з текстом.)
  6. Складання таблиці, порівняльної характеристики Квазімодо і Клода Фролла.
  7. Робота з уривками «Квазімодо рятує Есмеральду», «Освідчення Клодо».
  8. Висновки і узагальнення.
  9. Домашнє завдання.

Хід уроку

  1. Перевірка знань.

Вікторина «Пізнай героя».

-       «Однак серед юрби жодне вухо не було таким уважним, жодне серце – таким тремтливим, жодне око – таким напруженим, жодна шия – такою витягнутою, як вухо, серце, око та шия автора – поета нашого славного…»

(П’єра Гренгуара).

-       «Усі погляди були прикуті до неї, усі роти роззявлені. Вона танцювала під рокіт балтійського тамбурина, який її округлі дівочі руки підносив над головою. Тоненька, жвава, немов оса, у своєму золотистому корсажі, барвистій сукні, що надималася від швидкого танцю, з оголеними плечима, стрункими ніжками, що мелькали з-під спідниці, чорним волоссям, сяючими очима – вона, вона здавалося, неземною істотою».

(Есмеральда)

-       «Стійте, негідники, пустіть цю дівку! – прогримів голос вершника, що несподівано виїхав з-за рогу сусідньої вулиці».

(Феб де Шатопер, ротмістр королівських стрільців.)

-       «Це була сумовита, спокійна серйозна дитина, яка вчилася із запалом і швидко засвоювала знання.»

(Клод  Фролло)

-       «Справді це «маленьке страховисько» ( нам і самим було б важко його назвати інакше) не було новонародженим. Це була якась невеличка брила, дуже незграбна, ввіпхнута в полотняну торбину, позначену ініціалами Гійома Картьє. В торбині стирчала потворна голова. Було видно лише копицю рудого волосся, одне око, рот і зуби. Око плакало, рот горлав, зуби, здавалося, тільки й чекали, щоб укусити, усе разом борсалося в торбині, збуджуючи подив і острах натовпу, що дедалі зростав.»

(Квазімодо)

-       «Люди жахаючись, помічали на верхівці башти якогось дивовижного гнома, що дряпався, звисав, ліз, вихилявся над безоднею, перескакував з виступу на виступ і нишпорив у надрах різьблених горгон…»

(Квазімодо)

-       «Тепер це був суворий, поважний, похмурий священник, пастор душ, преподобний архідиякон Жозаський, другий помічник єпископа, керівник двох благочинній: Монтері і Шатофор та ста сімдесяти чотирьох сільських парафій. Це була поважна і конура особа, перед якою тремтіли діти-півчі в стихарях, органісти, братія Святого Августина та паламарі Собору…»

(Клод Фролло)

Кохання – це та могутня, таємна сила,

Яка стрясає і перетворює основи буття.

В. Гюго

2. Презентація теми, мети та епіграфу уроку.

3. Учитель. Часто говорять про любовний трикутник. У нас вийшов скоріше чотирикутник. У ході уроку ми з’ясуємо, чому саме так розташували героїв, та що ми скажемо про кожного з цих?

4. Робота в «малих групах».

Учні характеризують головних героїв роману, прикріплюючи їхні «серця» (залежно від почуттів) біля «серця» Есмеральди.

Есмеральда

чорноока весела красуня

вулична танцівниця

«дівчина наївна і пристрасна,

яка нічого ще не знає і всім

захоплюється» ангел на грішній землі.

  • Якою вперше постає перед нами Есмеральда?
  • Чим приваблює ця дівчина?
  • Чи кохала когось?
  • Як їй вдалося зберігати чистоту і цнотливість у нашому світі?
  • Якими були її серце, душа?

Гренгуар

Бідовий молодий, пише вірші,

поет –невдаха, звик до зрадливості

долі, особистість, що не відбулася.

  • Як Есмеральда увійшла в життя Гренгуара?
  • Чи закохався в неї?

Феб -

красень офіцер,

ротмістр королівських стрільців,

безсердечний гульвіса, не здатний

на серйозні щирі почуття;

серце часто буває потворним.

  • Прочитайте сцену першої зустрічі Феба та Есмеральди. Чи закохалася Есмеральда з першого погляду?
  • Чому дівчина не розуміла того, що він їй не пара?
  • Якими були почуття Феба?

Квазімодо

потворний, горбатий, мов якийсь грізний

вираз сили, спритності та відваги, але в його

убогому тілі убожів і дух,

у серці потвори живе справжнє кохання,

наша совість.

Клод Фролло

негарний лисий чоловік років за сорок,

створив сам себе,

вирішив присвятити життя Богу,

добути філософський камінь і

відректися від усіх радощів

земного буття.

5. Робота в групах.

Одна група готує відповіді на запитання, інша – шукає у тексті цитати.

  • Як народжувалось кохання Клода і Квазімодо до Есмеральди?
  • Чи помічала це кохання героїня?
  • Чи пам’ятаєте ви сцену зустрічі Есмеральди з Фебом і його «вбивства»?
  • Як повелися Клод і Квазімодо, коли постало питання життя і смерті коханої?
  1. Робота з уривками «Квазімодо рятує Есмеральду», «Освідчення Клода».
  • Чи могла покохати Есмеральда Квазімодо? Чому його кохання було приреченим?
  • Чому Есмеральда не погодилася на пропозицію Клода заради хоча б того, щоб врятувати життя?
  • Чому потворний дзвонар духовно вищий, ніж архідиякон – розумна і освічена людина?
  • Чому загинули всі ті герої, які кохали?

8. Висновки і узагальнення.

Учитель: Запалимо свічки в знак пам’яті наших героїв, усіх, які, кохаючи, боролися, ненавиділи, усміхалися, легковажили, надіялися, шаленіли… Залежно від кольору і товщини беріть і запаліть свічку Есмеральді, Фебу, Гренгуару, Квазімодо, Клодо.

  • Що могло дати кохання кожного з героїв Есмеральді в майбутньому?

-         Феб – подружню зраду, брехню, приниження;

-         Квазімодо – надійність, сімейний оберіг, затишок;

-         Клод – ревнощі, підозри, шалену пристрасть.

-         Гренгуар – розуміння, дружбу;

  • Хто з героїв найбільш «до пари» Есмеральді?
  • Як, з яким почуттям, інтонацією кожен з них сказав би фразу «Я вас кохаю..?» Спробуйте промовити її.

9. Домашнє завдання.

Підготуватися до твору за романом В. Гюго «Собор Паризької Богоматері»

Теми творів:

«Мої враження, від роману «Собор Паризької Богоматері»

«Добро і зло на сторінках роману В. Гюго «Собор Паризької Богоматері».

«Хто винен у смерті Есмеральди?»

Література

  1. Андре Моруа. Олімпіо, або життя Віктора Гюго.- М.: Художня література., 1971. – 447с.
  2. Напливайко Р.С. Віктор Гюго. – К.: Дніпро, 1976. – 147с.
  3. Наливайко Р.С., Шахова К.О. Зарубіжна література ХІХ сторіччя. Доба романтизму. – Київ: Заповіт, 1997. – 463с.
  4. Матвіїшин В.Г. Гюго // Українська літературна енциклопедія.: В5Т. – К.: Головна реалізація УРЕ, 1988 – Т.1 с.529

Опубликовал admin

Декабрь 26th, 2010 at 7:54 пп